Presentació

La col·lecció de llibres del CRAI Biblioteca de Fons Antic de la Universitat de Barcelona és una de les col·leccions espanyoles de llibre antic més importants. Custodia prop de 70.000 edicions des del segle XV fins a l’any 1820, en aproximadament el doble d’exemplars, on es reflecteix àmpliament el període de la impremta manual a Europa, especialment a Espanya, França, Itàlia, Portugal, Suïssa, Alemanya i els Països Baixos.
Un abast tan ampli es tradueix necessàriament en una abundància i varietat de marques tipogràfiques. Aquests elements il·lustratius es troben a la portada o al colofó, i identifiquen el taller tipogràfic on es produïa el llibre, o bé l’editor o llibreter participants que pagaven la seva producció.
L’interès per posar a disposició del públic aquest ric conjunt d’un dels elements més atractius del llibre antic ens va impulsar a inaugurar a l’octubre del 1998 una de les bases de dades pioneres en aquest camp: Marques d’impressors.
Després de més de vint anys allotjades en una plataforma pròpia de la Universitat de Barcelona, el 2021 les dades s’han migrat al software de gestió i difusió documental Coeli Platform, que posa a punt una nova versió de la base, amb una cerca més eficient i flexible, una major presència a la xarxa i una presentació atractiva on les imatges tenen un pes primordial.
La base creix al ritme de la catalogació del fons, i s’actualitza setmanalment.
S’estructura en dos apartats. El primer, dedicat als registres dels impressors, llibreters o editors, es troba a la part inferior del registre amb fons granat. A la banda esquerra, es troba l’enllaç al catàleg de biblioteques de la UB, on es poden veure els llibres impresos sota la seva responsabilitat. Després del nom, hi ha les miniatures de les marques utilitzades. En cas de diferents marques d’un mateix impressor, quan es tracta de representacions iconogràfiques diferents o amb diferències pel que fa al lema, es presenten independents. En canvi, per als casos de marques variants d’una mateixa representació iconogràfica, queden recollides en una sola miniatura amb el nombre de variants que inclou. A continuació hi ha altres dades com els anys i ciutats d’activitat, els noms relacionats i alternatius, i les fonts d’on s’ha obtingut informació, recollides i citades extensament a l’apartat Fonts/Bibliografia.
Per la seva banda, l’apartat dedicat a les marques i situat a la part superior dels registres, inclou, a més de les imatges, la descripció, el lema i els termes iconogràfics que les defineixen. Les marques variants d’una mateixa representació iconogràfica es poden visualitzar amb les fletxes de l’esquerra i dreta de la imatge.
Pel que fa a la cerca, es pot fer des de tres entorns, marques, impressors i mapa, amb la possibilitat d’acotar-la cronològicament amb la barra del temps i a partir de diverses facetes.
La base es pot consultar en català, castellà i anglès. La majoria dels continguts tenen traducció, però alguns, com la descripció de la marca, es mostren en català.